Media Inquiries
For general media inquiries, please contact media@hhs.gov.
An official website of the United States government
Here’s how you know
Official websites use .gov
A .gov website belongs to an official government organization in the United States.
Secure .gov websites use HTTPS
A lock () or https:// means you’ve safely connected to the .gov website. Share sensitive information only on official, secure websites.
En noviembre de 2023, el Departamento de Salud y Servicios Humanos de los Estados Unidos (HHS, por sus siglas en inglés) se unió con todas las agencias del gobierno federal para priorizar la comunicación en sus servicios al público mediante la publicación del Plan de Acceso Lingüístico para todo el Departamento. Con la publicación de este plan, el HHS dio un gran paso para garantizar que las personas con dominio limitado del inglés (LEP, por sus siglas en inglés) y las personas con discapacidades tengan un mayor acceso a los servicios vitales que presta.
Hoy, como culminación de este esfuerzo, y anticipando el 24.º aniversario de la Orden Ejecutiva 13166, "Mejoras al acceso a los servicios para las personas con dominio limitado del inglés", el Departamento publicó planes de acceso lingüístico específicos para cada una de sus divisiones. Este esfuerzo por parte de casi todas las divisiones operativas y en función del HHS ejemplifica el compromiso del Departamento de proporcionar servicios humanos y de salud accesibles, cultural y lingüísticamente competentes, e integrales.
"Romper las barreras que impiden a las personas acceder a servicios de apoyo sociales y a atención médica es una de nuestras principales prioridades", dijo el secretario del HHS, Xavier Becerra. "El HHS continúa ampliando el acceso a estos servicios, incluyendo el acceso lingüístico, para que todos puedan recibir la ayuda que necesitan y merecen. Además de nuestro plan general para el departamento, que publicamos el año pasado, cada división bajo del HHS estableció sus propios objetivos y planes destinados a ampliar aún más el acceso. El compromiso de la administración Biden-Harris con la equidad y la inclusión se mantiene firme y se extiende a cada parte del trabajo que el HHS realiza todos los días al servicio del pueblo estadounidense".
"Hoy celebramos un logro importante al publicar con orgullo los planes actualizados de acceso lingüístico de todas las divisiones del HHS. Estos planes reflejan nuestro compromiso inquebrantable con la igualdad en el acceso a servicios de salud y humanos, garantizando que la atención al público esté disponible y sea accesible para las personas en su lengua materna, y sea una comunicación eficaz para las personas con discapacidades", dijo Melanie Fontes Rainer, directora de la Oficina de Derechos Civiles del HHS y presidenta del Comité Directivo de Acceso Lingüístico del HHS. "Este es un testimonio de nuestra constante dedicación para asegurar que todas las personas del todo el país, independientemente de su idioma o capacidad, puedan acceder a servicios e información vital que necesitan en la atención médica".
Liderados por el Comité Directivo de Acceso Lingüístico del Departamento, dirigido por la Oficina de Derechos Civiles del HHS, los siguientes componentes del Departamento han desarrollado planes de acceso lingüístico integrales:
Puede consultar el Plan de Acceso Lingüístico del HHS, actualizado en 2023 en varios idiomas, los planes de acceso lingüístico específicos de cada división del HHS y otros recursos en www.hhs.gov/lep.
Xavier Becerra, secretario del HHS
"Romper las barreras que impiden a las personas acceder a servicios de apoyo sociales y a atención médica es una de nuestras principales prioridades", dijo el secretario del HHS, Xavier Becerra. "El HHS continúa ampliando el acceso a estos servicios, incluyendo el acceso lingüístico, para que todos puedan recibir la ayuda que necesitan y merecen. Además de nuestro plan general para el departamento, que publicamos el año pasado, cada división bajo del HHS estableció sus propios objetivos y planes destinados a ampliar aún más el acceso. El compromiso de la administración Biden-Harris con la equidad y la inclusión se mantiene firme y se extiende a cada parte del trabajo que el HHS realiza todos los días al servicio del pueblo estadounidense".
Jeff Hild, subsecretario adjunto principal de la Administración para Niños y Familias (ACF) y subsecretario interino de Niños y Familias
"La Administración para Niños y Familias (ACF) continúa tomando medidas para aumentar el acceso a nuestros programas y estamos orgullosos de hacer actualizaciones importantes al Plan de Acceso Lingüístico, parte de HHS. La implementación de este plan fundamental demuestra nuestro constante compromiso con la diversidad, la equidad, la inclusión y la accesibilidad en más de 60 programas y servicios de la ACF para niños, jóvenes, familias, comunidades y beneficiarios en todo el país".
Alison Barkoff, alta funcionaria que desempeña las funciones de administradora en la Administración para la Vida Comunitaria y subsecretaria de Programas para el Envejecimiento (ACL)
"La ACL se ha comprometido a garantizar que todos los adultos mayores y las personas con discapacidades puedan acceder a los programas y servicios que financiamos. Ofrecer información en diversos idiomas y formatos (incluidos el lenguaje de señas y los formatos de lectura fácil que son más accesibles tanto para las personas con discapacidad intelectual como para las personas con conocimientos limitados de lectura en inglés) es una parte importante de ese compromiso".
Dawn O’Connell, subsecretaria de Preparación y Respuesta Estratégica (ASPR)
"Las catástrofes pueden ocurrir en cualquier lugar de Estados Unidos y afectar a cualquier persona. El idioma nunca debería ser una barrera para pedir y recibir la ayuda necesaria para responder y recuperarse de una emergencia. Proporcionar servicios de acceso lingüístico y una comunicación efectiva a todos, incluyendo a las personas con un dominio limitado del inglés, reforzará la capacidad de nuestra nación para prepararse para las catástrofes, responder ante estas y recuperarse tras ellas. El Plan de Acceso Lingüístico del HHS marca 24 años de progreso desde que se firmó la Orden Ejecutiva 13166, y guiará a la ASPR para garantizar que estamos proporcionando un acceso lingüístico efectivo en todos nuestros programas y servicios".
Dr. Bob O. Valdez, director de la Agencia de Calidad e Investigación de Atención Médica (AHRQ)
"A medida que las poblaciones de pacientes se vuelven cada vez más diversas, es esencial que las organizaciones de atención médica de todo tipo y tamaño se comprometan a desarrollar planes de acceso lingüístico para comunicarse eficazmente y considerando la diversidad de nuestra nación y los niveles de alfabetización en salud para garantizar la prestación de atención de servicios de alta calidad enfocada en el paciente. La AHRQ se enorgullece de ser una aliada en los esfuerzos del Plan de Acceso Lingüístico del HHS y en el 24.º aniversario de la Orden Ejecutiva 13166. AHRQ se enfoca en la creación de herramientas y recursos que fomenten la inclusión de personas con un dominio limitado del inglés en la investigación, ayuda a avanzar en el estudio de la alfabetización en salud y a combatir las disparidades en la atención. Y lo que es más importante, fomenta la prestación de servicios de atención médica que respondan a las preferencias culturales y lingüísticas de los diversos consumidores de nuestro país, lo que se traduce en mejores resultados en los servicios de salud".
Cheryl R. Campbell, subsecretaria de Administración (ASA)
"Estoy orgullosa de nuestro constante compromiso con la Orden Ejecutiva 13166 y de garantizar que cualquier persona en los Estados Unidos que necesite los servicios del HHS pueda acceder a ellos, independientemente de su lengua materna. Nuestro Plan de Acceso Lingüístico es un componente fundamental para empoderar a las personas a participar plenamente en su atención médica y demuestra la dedicación del HHS para servir a nuestras comunidades de manera equitativa".
Lisa Molyneux, subsecretaria adjunta principal de Recursos Financieros (ASFR), que desempeña las funciones delegables de la subsecretaria de Recursos Financieros
"Proporcionar un acceso lingüístico efectivo a la información es fundamental para avanzar en los esfuerzos de equidad del HHS. El Plan de Acceso Lingüístico del HHS crea la ruta para comunicarnos de manera eficaz con las diversas comunidades que dependen de nuestros programas, y garantiza que aprendamos continuamente de los datos y recursos para abordar las barreras identificadas".
Melanie Egorin, Ph.D., subsecretaria de Legislación (ASL)
"Un mayor acceso lingüístico significa una comunicación más eficaz de las prioridades vitales del HHS para los electores a los que sirve cada miembro del Congreso. También es la ley. Por ello, nuestro plan adopta medidas importantes para aumentar el acceso de las personas con un dominio limitado del inglés a nuestro trabajo, incluida la información sobre importantes programas y recursos de salud pública del HHS".
Rebecca Haffajee, JD, Ph.D., MPH, subsecretaria adjunta principal de Planificación y Evaluación (ASPE)
"En el 24.º aniversario de la Orden Ejecutiva 13166, 'Mejoras al acceso a los servicios para las personas con dominio limitado del inglés', la Oficina de la subsecretaria de Planificación y Evaluación (ASPE) se enorgullece de presentar nuestro Plan de Acceso Lingüístico. El plan de ASPE reafirma el objetivo del Departamento de garantizar que todas las personas tengan acceso efectivo a los programas y servicios del HHS, comprometiendo a ASPE a hacer nuestras publicaciones y reuniones públicas accesibles para las personas con dominio limitado del inglés (LEP) y con discapacidades en la audición, la visión, el habla y otras discapacidades. La principal contribución de ASPE a los servicios lingüísticos se centra en la realización de estudios para identificar y perfilar estrategias que permitan superar las barreras de acceso lingüístico".
Jeff Nesbit, subsecretario de Asuntos Públicos (ASPA)
"ASPA está tomando medidas para ayudar a apoyar al Departamento en su labor de ampliar el acceso a los servicios del HHS. Esto forma parte del compromiso general del HHS de proteger los derechos de las personas a acceder a una atención médica de calidad y a servicios humanos esenciales. Nuestro Plan de Acción Lingüístico está desarrollado para nuestras peculiares responsabilidades dentro de la Oficina del Secretario, la cual ayuda a todas las demás divisiones a promover sus políticas y programas. A medida que sigamos evolucionando como división, mantendremos nuestros planes actualizados para asegurarnos de que estamos haciendo todo lo posible para servir al pueblo estadounidense".
Dra. Mandy Cohen, directora de los Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades (CDC) y administradora de la Agencia para las Sustancias Tóxicas y el Registro de Enfermedades (ATSDR)
"Me complace anunciar el nuevo Plan de Acceso Lingüístico de los CDC como parte de la iniciativa general de acceso lingüístico 2024 del HHS. Asegurarnos que información vital de los CDC esté disponible para todos en su idioma preferido es fundamental para nuestra misión de proteger la salud y mejorar vidas. Los CDC se han comprometido a garantizar que cada uno de nuestros programas cuente con un plan para proporcionar servicios y recursos de manera que el público pueda entenderlos".
Chiquita Brooks-LaSure, administradora de los Centros de Servicios de Medicare y Medicaid (CMS)
"Los CMS mantienen su compromiso de garantizar que las personas que reciben servicios de nuestros programas tengan acceso a información y cobertura de atención médica esencial que ofrece nuestra agencia. Somos especialmente sensibles a las necesidades de las personas con un dominio limitado del inglés y de las personas con discapacidades. Seguiremos trabajando para ampliar nuestros esfuerzos a fin de que más personas sean capaces de comprender sus opciones y puedan acceder a una cobertura de atención médica asequible y de alta calidad".
La Honorable Constance B. Tobias, presidenta de la Junta Departamental de Apelaciones (DAB)
"La Junta Departamental de Apelaciones está comprometida a resoluciones justas e imparciales de los litigios que incluyen la eliminación de las barreras de acceso lingüístico, a fin de permitir a las partes el derecho a participar de forma efectiva en el proceso".
Robert M. Califf, M.D., comisionado de la Administración de Alimentos y Medicamentos (FDA)
"Ofrecer recursos y servicios de acceso lingüístico es particularmente importante para el trabajo que hacemos en la FDA. Reducir las barreras lingüísticas puede ayudar a mejorar la salud pública y aumentar la confianza y la transparencia. La FDA está comprometida a proporcionar información al consumidor en varios idiomas y a ayudar a los consumidores, incluidas las personas con un dominio limitado del inglés y las personas con discapacidades, a tomar decisiones informadas sobre su salud y seguridad".
Carole Johnson, administradora de la Administración de Recursos y Servicios de Salud (HRSA)
"La HRSA apoya el acceso equitativo a la atención médica para las comunidades más necesitadas, y es vital para nosotros llegar a los millones de personas a las que atendemos que hablan un idioma distinto del inglés. Es por eso que recientemente lanzamos un nuevo programa de becas para capacitar a médicos y asistentes médicos en la prestación de la atención cultural y lingüísticamente apropiada para las personas con dominio limitado del inglés y comenzamos a ofrecer $5,000 adicionales en reembolso de préstamos a todos los participantes del Programa de Reembolso de Préstamos del Cuerpo Nacional de Servicios de Salud que puedan demostrar fluidez en español y que se comprometan a ejercer en un área de alta necesidad que atienda a pacientes con dominio limitado del inglés. Hoy, me enorgullece dar a conocer el Plan de Acceso Lingüístico actualizado de la HRSA para seguir avanzando con esta labor y garantizar el acceso a una atención médica de alta calidad rompiendo las barreras del idioma para que todos los pacientes de todas las comunidades puedan ser escuchados y comprendidos".
Roselyn Tso, directora del Servicio de Salud Indígena (IHS)
Proporcionar un mayor acceso lingüístico a la información sobre los programas de atención médica y los servicios de salud pública del Servicio de Salud Indígena a los miembros de las comunidades tribales puede contribuir a mejorar las experiencias en materia de atención médica y los resultados de salud de los indígenas americanos y los nativos de Alaska de todo el país".
Bertha Alisia Guerrero, directora de Asuntos Exteriores Intergubernamentales (IEA)
"Como hija de primera generación de padres inmigrantes que no hablan inglés, entiendo por experiencia propia lo importante que es el acceso lingüístico para nuestra salud y bienestar. Este Plan de Acceso Lingüístico actualizado refleja el compromiso de IEA para eliminar las barreras del idioma que limitan el acceso equitativo a los programas y recursos de salud y servicios humanos".
Dra. Monica Bertagnolli, directora de los Institutos Nacionales de Salud (NIH)
"Cuando los pacientes con un dominio limitado del inglés tienen acceso a información médica clara y comprensible, están capacitados para tomar decisiones informadas sobre su salud, lo que conduce a mejores resultados y a un mayor bienestar. Los NIH se comprometen a proporcionar información de salud y científica clara y accesible para que todo el mundo pueda beneficiarse de ella".
Almirante Rachel Levine, subsecretaria de Salud (OASH)
"El acceso lingüístico es vital para mejorar la salud y el bienestar de todos. En el HHS, estamos dedicados a implementar políticas, prácticas y programas que prioricen la ciencia, la innovación y la educación para avanzar en la justicia social y la equidad".
Melanie Fontes Rainer, directora de la Oficina de Derechos Civiles (OCR) y presidenta del Comité Directivo de Acceso a Idiomas del HHS
"Hoy celebramos un logro importante al publicar con orgullo los planes actualizados de acceso lingüístico de todas las divisiones del HHS. Estos planes reflejan nuestro compromiso inquebrantable con la igualdad en el acceso a servicios de salud y humanos, garantizando que la atención al público esté disponible y sea accesible para las personas en su lengua materna, y sea una comunicación eficaz para las personas con discapacidades. Este es un testimonio de nuestra constante dedicación para asegurar que todas las personas del todo el país, independientemente de su idioma o capacidad, puedan acceder a servicios e información vital que necesitan en la atención médica".
Loyce Pace, subsecretaria de Asuntos Mundiales (OGA)
"Con motivo del 24.º aniversario de la Orden Ejecutiva 13166, que manda mejorar el acceso a los servicios para las personas con conocimientos limitados de inglés, la Oficina de Asuntos Mundiales reafirma su compromiso con esta importante causa. En nuestro mundo cada vez más interconectado, la comunicación eficaz es vital para la salud global y los servicios humanos. Los planes de acceso lingüístico de las divisiones operativas y en función desempeñan un papel crucial en la eliminación de las barreras lingüísticas, garantizando que todo el mundo, independientemente de su idioma, pueda acceder a los servicios esenciales que necesita. Al promover la inclusión lingüística, reforzamos nuestras alianzas mundiales y avanzamos en nuestro objetivo común de un mundo más sano y equitativo para todos".
Contralmirante Felicia Collins, subsecretaria adjunta principal de Salud de las Minorías y directora de la Oficina de Salud de las Minorías (OMH)
"La eliminación de las disparidades en salud de grupos raciales y étnicos en todo el país exige que identifiquemos y eliminemos las barreras que impiden el acceso a la atención médica, y una de ellas es el idioma. El nuevo Plan de Acceso Lingüístico de la OMH demuestra nuestro compromiso con estrategias prácticas para proporcionar un acceso lingüístico efectivo dentro de nuestros programas y recursos. La OMH continuará defendiendo el acceso lingüístico efectivo como un componente crítico para mejorar los resultados de salud para las personas con dominio limitado del inglés".
McArthur Allen, juez jefe de Derecho Administrativo de la Oficina de Audiencias y Apelaciones de Medicare (OMHA)
"Estamos orgullosos de presentar el Plan de Acceso Lingüístico de la OMHA en apoyo de la misión común del Departamento y de la OMHA de mejorar el acceso de las personas con un dominio limitado del inglés. Hoy estamos dando otro paso importante en la construcción de un sistema de atención médica estadounidense, garantizando que las normas de la OMHA para la adjudicación justa, creíble y oportuna se apliquen por igual a todos aquellos a los que servimos".
Micky Tripathi, Ph.D., M.P.P., subsecretario de Política Tecnológica, coordinador Nacional de Tecnología de la Información en Salud, director de Inteligencia Artificial (interino) (ASTP/ONC)
"El acceso lingüístico es un factor clave para la equidad en salud: las barreras del idioma limitan el acceso y comprensión de información de salud y servicios de atención vitales, así como la capacidad de una persona para tomar decisiones relacionadas con su salud y la de su familia. Con la actualización de nuestro Plan de Acceso Lingüístico (Language Access Plan, LAP), esperamos reforzar nuestros programas de tecnología informática en el campo de la salud y nuestras iniciativas políticas garantizando que estén disponibles y sean comprendidas por todos, incluidas las personas con conocimientos limitados de inglés (LEP) y las personas con discapacidades".
Miriam E. Delphin-Rittmon, Ph.D., subsecretaria de Servicios de Salud Mental y Uso de Sustancias (SAMHSA)
"El acceso al idioma es un fundamento principal de la equidad, que nos permite atender las necesidades de las diversas comunidades de nuestra nación. Este plan fomentará nuestro enfoque para aumentar el acceso a servicios importantes que promueven la salud mental, previenen el abuso de sustancias, y proporcionan tratamiento y apoyo para la recuperación a poblaciones que reciben atención insuficiente en sus idiomas preferidos".
Si cree que usted u otra persona ha sido discriminado por motivos de raza, color, origen nacional, sexo, edad, religión, discapacidad o conciencia, visite el portal de quejas de la Oficina de Derechos Civiles (OCR) en línea en: https://www.hhs.gov/civil-rights/filing-a-complaint/index.html.
Para obtener ayuda, póngase en contacto con la Oficina de Derechos Civiles del HHS llamando al (800) 368-1019, TDD gratuito: (800) 537-7697, o enviando un correo electrónico a OCRMail@hhs.gov.
Receive the latest updates from the Secretary, Blogs, and News Releases
For general media inquiries, please contact media@hhs.gov.
For more information on HHS's web notification policies, see Website Disclaimers.